(Last Updated On: )
(۱)
افسانے کا تازہ چلن کیا ہے اور کیا افسانے کے تازہ چلن پر بالید روِش کا نخرہ جچتا ہے؟
موجود صدی ، معلومات کی صدی سے تعبیر کی جاتی ہے ؛جہاںسانس لینے والا ادب، بے شک ’’عہدِ استخبار‘‘ میں زندہ ادب کہا جائے گا۔ انیسویں صدی کے پہلے حصّے میں صنعتی انقلاب کی افتادگی ؛ دوسرے حصّے میں صنعتی ماحول کی گرد آلود فضائوں میں آنکھ کھولنے والے زمانے کو ہی ’’انفارمیشن اَیج‘‘ یا ’’عصرالمعلومات‘‘ یا ’’عہدِ استخبار‘‘ سے تعبیر کیا جاتا ہے۔ امریکی ناول نگار اور ماہرِتاریخ ’’کالِب کار‘‘ (Caleb Carr) نے اپنے ناول ’’کلنگ ٹائم‘‘ میںلکھا: ’’ انفارمیشن اَیج ،ہماری زندگیوں کی ایک عظیم ترین سچائی ہے‘‘ ۔ تمام تر سچائی اور حقیقت کے باوجود برطانوی اخبار ’’دِی گارڈین‘‘ نے لکھا : ’’کتاب ، انفارمیشن اَیج کے زیرِ اثر تبدیلی سے متاثر ہونے والا ایک اہم ترین جزو ہے‘‘۔ عمر، علم اور تجربے کی مثلث کی گتھی سلجھاتے ہُوئے افریقی لکھاری اور بلاگ رائٹر ’’اَیوور‘‘ نے کہا: ’’ہم عمر اور تجربے کی منتقلی کے درمیان معلق نہیں ، علم اور معلومات کے زمانے میں زندہ ہیں‘‘۔ اِسی معاملے کومشرقی وسطیٰ کی’’ عائشہ تریام‘‘ نے یُوں لکھا: ’’ہمارے گرد معلومات کا طوفان ، دراصل پہاڑی شگاف سے پھوٹی ایک ندی تھا ؛جس میں اب سیلاب کی سی صورت درپیش ہے‘‘۔جب کہ ’’لیوراِن برنڈت‘‘ نے’’ انفارمیشن اَیج‘‘ کو’’ نفسیاتی معاملہ‘‘ سے تشبیہ دیتے ہُوئے کہا: ’’The information age is Psychotic!!! ‘‘، عہدِ استخبار ایک نفسیاتی معاملہ ہے۔
روزمرہ بدلتی زندگی ، اِس حقیقت سے بخوبی آشنا ہے کہ جب بھی عالمی ادب نے ’’ تغیر و مبادلہ‘‘ کی صورت کا سامنا کیا تو پہلے پہل ایک مضبوط مزاحمتی ردِ عمل پیش کیا؛ نظم و نثر میں شدت اُتری، جو بعدازاں قبولیت کی سمت بڑھی اور نئی اصنافِ ادب کا باعث بھی رہی ہے۔ ’’عہدِ استخبار‘‘ کا بڑھتا ہُوا رجحان ، سہولت اور جدتِ استعمال نے جہاں ادب کی ترسیل و ترویج میں ’’متوازی البعاد‘‘ (Parallel Dimensions) کو فروغ دیا وہاں کثیر الجہت سہولیات کو بھی متعارف کرایا؛ ایسی صورت میں نقادینِ ادب کی مزاحمت کاری نے ایک طرف تو کہانی کے بچائو کی تدبیر کی تو دوسری جانب کہانی کے زمینی و زمانی پھیلائو کی صورت بھی بنائی، جو کہانی اور افسانے کا نیا چلن بنانے اور متعارف کرانے میں معاون و مددگار ثابت ہُوئی ہے۔ اسی حوالے سے امریکی محقق اور نقاد پروفیسر ڈاکٹر ٹیڈ سٹریفاس (Dr. Ted Striphas) اپنی کتاب ’’دی لیٹ ایج آف پرنٹ‘‘ میں لکھتا ہے:
’’قلم و قرطاس کی فکری تاریخ نے جب بھی جدت پسند تحریک کا سامنا کیا؛ عصرِ حاضر کی روایت کو بے اثر کرنے کی بازگشت بہت دیر تک اور دُور تک سنائی دی، جو ظاہری سطح پر لفظ و معنی، موجود ومیسر اور حال و ارادہ کا بچائو لے کر میدانِ عمل میں آجاتی ہے؛ شاید اِس سے بڑھ کر ایک ایسی مزاحمتی تاریخ جو متنازعہ، متضاد اور منفی اثرات کی حامل سمجھی گئی ہے‘‘۔
انقلابِ معلومات کے زیرِ اثر تخلیق کی جانے والی طویل و مختصرکہانیاں(ناول اور افسانے) ٹیکنالوجی تک رسائی اور بے حجابانہ استعمالات، جدید رجحانات کا ادراک اور کمالات کے براہِ راست زیرِ اثر نہ بھی ہوں تو کہانی کار (ناول نگار اور افسانہ نگار) کے زیرِ اثر تو ہوتی ہیں؛ جہاں دونوں میں براہِ راست مکالمے کی ایک خوشگوار فضابنتی ہے۔ اِس حقیقت سے نہ تو انکار ممکن ہے اور نہ ہی گلو خلاصی ہے کہ عہدِ جدیدمیں معلومات کا حصول ایک ایسی ضرورت ٹھہرچکاہے ،جو وسیع تر پیمانے پر بہائو اور تیز ترین رسائی ، خصوصاً جدید ٹیکنالوجی کاا ستعمال اہم ترین صورت اختیار کر چکا ہے؛ ایسے حالات میں کہانی اور کہانی کار دونوں کا دامن بچا کر چلنے سے زیادہ اہم دامن سنبھال کر چلنا بنتا ہے۔ بے شک کہانی کار اِن تبدیلیوں کے زیرِ اثر اپنی کہانی کے لیے نئی روِش اپنانے اور سدھارنے کی دانستہ یا نادانستہ کاری گری برتتا ہے جو کہانی کاری کی تازہ فضا میں جنم لینے والی کہانی کے تازہ چلن کو بنانے، بتانے ، سنوارنے ، سنبھالنے اور نبھانے کی روایت اپناتا ہے ؛جہاں تازگی کے پہلو بہ پہلوجامعیت اور بین الاقوامیت کا عنصر بھی پیش نظر آتا ہے۔
O
(۲)
کیاخاور چوہدری، افسانے کے تازہ چلن کے ساتھ چلتا ہُوا ایک افسانہ نگار، کہا جاسکتا ہے؟
افسانے کا تازہ چلن ، انفارمیشن اِیج کی خبروں کے بیچ پروان چڑھا ہے ؛جہاں شش جہتی اضافت نے اِس پر غیر محسوس اثرات چھوڑے ہیں۔ اوّل: ’’فلیش فکشن‘‘ جسے مائیکرو فکشن، مائیکرو اسٹوریز، شارٹ اسٹوریز، ویری شارٹ اسٹوریز، سڈن فکشن، پوسٹ کارڈ فکشن اور نانو فکشن بھی کہا گیاہے۔ ‘‘ اردو ادب کی افسانوی دنیا میں بھی کچھ ایسی تراکیب کودانستہ یا نادانستہ برتنے کی کوشش کی گئی لیکن زیادہ تر کا ذریعۂ اظہارخبر کی دنیا سے جڑا ہُوا ہے ۔ ایسی برتی جانے والی کوششوں میں ’’سو لفظوں کی کہانی‘‘ کی مختصر تاریخ کے بارے میں ، انفارمیشن ایج کی ایک مخبر ’’ویکی پیڈیا۔ دِی فری انسائیکلو پیڈیا‘‘ پر موجود تحریر سے استفادہ ہو سکتا ہے، جہاں لکھا گیا :
’’اردو میں سو لفظی کہانیاں لکھنے کا آغاز مبشر علی زیدی نے کیا۔ پہلی بار ان کی کہانیوں کو روزنامہ دنیا لاہور نے ان کی کتاب سے اقتباس لے کر شائع کیا۔ بعد ازاں مستقل اشاعت کی شروعات روزنامہ جنگ اخبار نے مارچ 2014 سے کی، جس کا عنوان’’ 100 الفاظ کی کہانیاں‘‘ ہے بعد ازاں ایکسپریس میں بھی لکھا‘‘۔
مبشر علی زیدی کے علاوہ سید انور محمود ، اعجاز احمد اور چند دیگر شوقیہ کہانی کاروں کی پیغام نما کہانیاں موبائیلوں میں گھومتی نظر آجاتی ہیں لیکن بہر طور یہ حقیقت دکھائی دیتی ہے کہ خبر سے جڑے شوقیہ کہانی کار ’’عہدِ استخبار‘‘ کی مجموعی ضرورتوں کے زیرِ اثر ’’فلیش فکشن‘‘ کی پیروی کرنے پر مجبور دکھائی دیتے ہیں۔دوم: ’’ہائبرڈیٹی‘‘، جس کی بڑی وجہ عہد استخبار میں سکڑ جانے والے زمینی و زمانی فاصلے ہیں، جو ایک بٹن کی دُوری پر نئی شکل اختیار کرنے کی سعی میں ہیں۔ لاطینی زبان کا لفظ جو پہلی بار ۱۶۰۱ء میں باقاعدہ استعمال میں لایا گیا؛ [۱۰] اِس کی تعریف کے مطابق ’’A blend of two diverse cultures or traditions‘‘۔ اردو ادب کی افسانوی روایت میں برتی جانے والی زبان و بیان میں مخلوطی حسن کاری کے چند افسانوں کے ناموں میں ’’آشا پربھات‘‘ کا ’’ایکوریم‘‘، ’’اسماء حسن ‘‘ کا ’’نیم پلیٹ‘‘، ’’پروین عاطف‘‘ کا ’’ڈیزل میں لتھڑی چڑیا‘‘، ’’شبیر احمد‘‘ کا ’’سقوکلس کا المیہ‘‘، ’’انوار زیدی‘‘ کا ’’بائسکوپ دن‘‘ اور ’’طلعت زہرہ‘‘ کا ’’کاکروچ کی کتھا‘‘ شامل ہوتے ہیں ۔
سوم: ’’انٹر نیشنلزم‘‘ یا ’’بین الاقوامیت‘‘ ، جہاں زمینی فاصلے سمٹ کر ہتھیلی پر پہنچ چکے ہیں؛جہاں لفظ اُنگلیوں کے پُوروں میں خیمہ ڈال کر بیٹھ چکے ہیں؛ جہاںوقت کی گرد اور رنگ سمیٹتے کاغذ کو ’’ملٹی اسکرینز ‘‘ ، پبلک اور ذاتی کتب خانوں کو ’’اِی بکس‘‘ اور اِی لائبریریوں‘‘ نے تبدیل کردیا یا کسی حد تک اپنی کوشش میں کامیاب ہورہی ہیں۔چہارم: ’’سماجیت اور شناخت‘‘ بھی عہدِ استخبار کی رَوِش میں کہانی کا چلن بنانے میں اپنا کردار نبھا رہی ہے۔ مجموعی سطح پر انفرادی شناخت ختم جب کہ اجتماعی شناخت قائم ہو رہی ہے۔ آج دنیا کے کسی بھی کونے میں برتی جانے والی کسی بھی انفرادی زیادتی کے حق میں زمینی حدود و قیود سے دُور ’’ہیومن رائٹس‘‘ کی اجتماعی شناخت کو لے کر معاملات بڑھائے جائیں گے۔ اِس اجتماعی شناخت نے کہانی کے نئے چلن پر بھی اثرات دکھائے ہیں ؛جہاں ہمیں دنیا کے کسی حصے میں بھی اپنے حصے کی کہانی مل جاتی ہے۔ پنجم:’’جنسیت اورنفسیات‘‘ کی تہہ داری ہے، جس نے کہانی کے چلن کو سب سے زیادہ اپنے رنگ میں رنگنے کی کوشش کی ہے۔ ششم: ’’ سپرا سپیشلیٹی سینڈرَوم‘‘ کہا جاسکتا ہے ،جہاں موجودہ صدی میں ہر مہارت کی آخری حد کو چھونے یا حاصل کرنے کی تگ و دو اپنے عروج پر دکھائی دیتی ہے۔ کہانی بھی اپنے اطوار میں ایک ایسی سمت بڑھنے کے لیے پر تول رہی ہے؛ جہاں مجموعی طور پر ’’سپر فکشن‘‘ کی تخلیق اپنے قد کاٹھ کے ساتھ نظر آئے۔موجودہ دور میں کہانی کار، اپنی کہانی اور ناقدین ، اینٹی کہانی کی مسلسل لڑائی میں کہانی کو راستہ دینے کی کوشش میں ہیں۔
خاور چودھری بھی ایک ایساہی کہانی کار ہے، جو انفارمیشن اِیج کے بیچ خبروں کی بھرمار سے اپنی کہانی کشید کرنے کاہنر آزماتا ہے۔ ان کے حوالے سے پروفیسر ڈاکٹر فرمان فتح پُوری ایک جگہ لکھتے ہیں: ’’اردو ادب سے وابستہ بہت سے ایسے ادیب و شاعر اور افسانہ نگار و ناول نگار نویس ہیں ،جو شہری مراکز سے دور مضافات میں خاموشی سے اپنے اپنے شعبوں میں سرگرمِ عمل ہیں اور تاوقتیکہ ان کی تحریریں پرنٹ میڈیا یا دیگر ذرائع سے عامۃ الناس تک نہ پہنچیں، اں کا شخصی و علمی تعارف و پس منظر بھی سامنے نہیں آتا؛ خاور چودھری سچی لگن سے اپنے کالموں، کہانیوں اور مختصر افسانوں میں حالاتِ حاضرہ ، انسانوں کے رویّے، باہمی سلوک، منافقانہ و جارحانہ صورتِ حال اور سیاسی و معاشرتی حالات و واقعات اور اہم بین الاقوامی حالات کی بھر پُور عکاسی کرتے ہیں‘‘۔ مزید کہتے ہیں: ’’ اِن افسانوں نے اپنے گردو پیش میں رونما ہونے والے سیاسی و معاشرتی اور نفسیاتی حالات و واقعات، سانحات و حادثات اور زمانے کے تغیرات کے نتیجے میں انسانی فکر، سوچ، شعور، احساس اور روّیوں میں پیدا ہونے والی تبدیلیوں اور بین الاقوامی سطح پر ملکوں اور قوموں کے بدلتے ہُوئے حالات و واقعات سے اپنی کہانیوں کے موضوعات کا انتخاب کیا ہے‘‘۔ محمد حامد سراج خاورؔکے افسانوں کی پہلی کتاب ’’چیخوں میں دبی آواز‘‘ کے فلیپ پر لکھتے ہیں:
’’افسانہ نگار کی تخلیقی آنکھ صرف ظاہری منظروں کو Capture نہیں کرتی بلکہ باطنی آنکھ سے معاشرے میں بسنے والے کرداروں کے Inner-Self میں اُتر کر وہ منظر مصور کر لاتی ہے، جہاں تک عام شخص کی نگاہ نہیں پہنچ پاتی۔ خاور چودھری کے من میں جو Video Camera فٹ ہے، جب وہ قلم کی آنکھ سے کرداروں کے باطنی منظر Picturise کرتا ہے تو حیرت انگیز طور پر قاری تحیر کے آسمان پر دھنک رنگوں میں اپنا رنگ تلاش کر لیتا ہے۔ افسانے میں منظر نگاری کے ساتھ ساتھ انفرادی اور معاشرتی دکھ بیان کرنا شاید آسان ہو لیکن کرداروں کی باطنی کیفیات کو Personify کرنا مشکل ترین مرحلہ ٹھہرتا ہے اور اِسی مرحلے سے خاورؔکامیاب گزرے ہیں‘‘۔
پروفیسر ہارون الرشیدخاورؔ کے حوالے سے کہتے ہیں: ’’آدمی عموماًجب لکھنا شروع کرتا ہے تواسے اکثر اوقات یہ احساس نہیں ہوتا کہ وہ کیا لکھتا ہے اور کس کے لیے لکھتا ہے؛ اس سے اِس کی بے چینی بڑھتی ہے۔ وہ کبھی جملے بناتا ہے، کبھی قرطاس پر آڑی ترچھی لکریں کھینچتا ہے اور کبھی لفظوں کے درمیان اپنے اندر کی بے چینی اور اضطراب کو پھیلانے کی کوشش کرتا ہے۔ اِس سے اِس کا کتھارسس تو ہو جاتا ہے لیکن حقیقی طمانیت نہیں ہوتی؛ طمانیت کا پہلا زینہ کام کی نوعیت طے کرنا ہے، جب کام کا تعین ہو جاتا ہے تو سوچ، ذہن اور خیال اعتدال پر آجاتے ہیں۔ یہیں سے ادب کی منزل شروع ہوتی ہے۔ میری دانست میں ، انھوں نے پہلے اپنے کام کا تعین کیا اور اپنے اندر کے آدمی کو مطمئن کرنے کے لیے شاعری، افسانہ نگاری اور صحافت کا جامہ پہن لیا‘‘۔ ملک مشتاق عاجزؔاپنی رائے پیش کرتے ہُوئے لکھتے ہیں:
’’وہ حقیقت کو اخباری کالم میں لکھنا جانتا ہے مگر یہ بھی جانتا ہے کہ افسانے کے نام سے حقیقت کیسے لکھتے ہیں اور یہی وہ بات ہے ،جو افسانے کو اخباری کالم سے ممیز کرتی اور ایک کالم نگار کو افسانہ نگار بھی ماننے کا جواز مہیا کرتی ہے‘‘۔
ناصر شمسی نے لکھا: ’’صحافی ہونے کے ناطے ہمارے ماحول میں پلنے والے ناسور اور ان کے نتیجے میں نمودار ہونے والے المیے خاور چودھری کے شعور کی دسترس میں ہیں اور ان کے قلم کی گرفت میں بھی، اِن کے افسانوں کے عنوانات، مشاہدات و تجربات کا اشارہ دیتے ہیں‘‘۔دُردانہ نوشین خان اپنی رائے کا اظہار یُوں کرتی ہیں: ’’حیات کے امروز و فردا سے چسپاں کوئی درد، زیست کی پگڈنڈی پر بکھرے سنگ ریزے کی چبھن، آنکھ کے چھجوں کے پار ہوتی دُھوپ، سانس کے ریشم سے اُلجھتی ریتلی خبریں یاکرب میں ڈوبے زمینی منظر نامے جب زخم خوردہ دل کی چیخ بن کر نکلتے ہیں تو یہ اخبار کے دامن میں سمٹا کالم کہلاتے ہیں، جب یہ چیخ میں دبی آواز کو اَوڑھتے ہیں تو انہیں افسانہ کہتے ہیں‘‘۔ جب کہ نصرت بخاری کہانی کاری کے کٹھن کام کو ایک اذیت سے تشبیہ دیتے ہُوئے کہتے ہیں: ’’کہانی تراشنا ایک مشکل اور اذیت ناک کام ہے؛ اوّل تو کہانی ملتی نہیں اور اگر کہانی تک ہاتھ پہنچ جائے تو اس کو اَفسانوی پیکر دینے میںاپنا وجود تڑخنے لگتا ہے‘‘۔
O
(۳)
’’چاند کی قاشیں‘‘ میں شامل کہانیوں کا افسانہ کے تازہ چلن سے تال میل بنتا ہے؟
کہانی کا چلن کہانی کار کا چلن بھی تو ہوتا ہے ؛کہ کہانی کار ، اپنی کہانیوں میں تقسیم کردہ ہر سانس کے ساتھ جیتا اور مرتا ہے۔ ’’چاند کی قاشیں‘‘ کہانیوں کے اکٹھ کی صورت ہی نہیں، کہانی کار کی عطا کردہ سانسوں کی لڑی کی صورت بھی تو ہے ؛جہاں عہدِ استخبار کی گمبھیرتا میں بے شکل کہانی کی صورت گری ایک ماہر کہانی کار کی عطا کردہ ہوتی ہے۔ ’’چاند کی قاشیں‘‘ میں شامل اکیس افسانوں کو چاند کی اتنی قاشیں کہ سکتے ہیں ،جو متنوع الزاویہ اخراج کے بعد بھی روشنی کی ہمہ گیریت اور مرکزے سے جڑی ہُوئی ہیں۔ ’’چاند کی قاشیں‘‘ میں روایت کا ساتھ نبھاتی موجود کی شش جہتی اضافت کا رچائو کہانی کے نئے چلن سے راہ ورسم نکالنے کی صورت بھی ہے۔ ’’فلیش فکشن‘‘ کی ذیل میں شامل کیے جانے والے افسانوں میں ’’فتح‘‘، اُداس قفس‘‘ اور ’’مراجعت‘‘ اپنے مختصر پن جب کہ ’’داغ‘‘ اور ’’روشنی‘‘ نثر و شاعری کی آمیزش پر پورے اُترتے ہیں۔ ’’ ہائبرڈیٹی‘‘ کی تصویر بناتے افسانوں میں ’’بند آنکھوں سے ‘‘، ’’داغ‘‘ اور ’’شناخت‘‘؛ ’’انٹر نیشنلزم‘‘ یا ’’بین الاقوامیت‘‘ کے زمرے میں شامل کیے جانے والے افسانوں میں ’’دشتِ خواب‘‘، ’’داغ‘‘ اور’’ تھال‘‘، سماجیت اور شناخت کی مذکورہ تعریف پر پورے اُترتے افسانوں میں ’’دروازہ‘‘، ’’شناخت‘‘، ’’دیوانہ‘‘، ’’بے چہرگی‘‘ اور ’’شکستہ معبد‘‘،جنسیت اورنفسیات کی تہہ داری نبھاتے افسانوں میں’’تھال‘‘، ’’سائیکل‘‘، ’’بے اَنت‘‘، ’’آسیب گاہ‘‘، ’’چینجک‘‘، ’’روشنی‘‘، ’’تابوت‘‘،’’نواب زادی نور محل‘‘ اور ’’سیلاب‘‘ جب کہ ’’سپرا سپیشلیٹی سینڈرَوم‘‘ کی لڑائی لڑتے افسانوں میں ’’چاند کی قاشیں‘‘ جیسے افسانہ کو شامل کیا جاتا ہے۔
کہانی اور اینٹی کہانی یا روایت اور نئے چلن کے بیچ موجود ایک باریک لکیر کے آس پاس اپنے وجود کی دائمی حقیقت کی متلاشی کہانی کے بارے میں خورشید حیات نے ’’کہانی مشک سے پھوٹتی خوشبو‘‘ میں بڑی خوب صور ت بات کہی تھی:
’’کیا سوچتے ہیں آپ سب بہت آسان ہوتا ہے، بھیڑ کو بھیڑ سے جدا کرتے ہُوئے ایک عام آدمی کا تخلیق کار بن جانا؛ کولتار کی سڑکوں کو کنکریٹ کی چھاتیوں سے جدا کرتے ہُوئے، کہانی گائوں کی پگڈنڈی بن جانا؛ روایت پر چلتے ہُوئے بڑی خاموشی سے بغاوت کرجانا اور کبھی کہانی کی سنہری روایت سے یکسر بغاوت نہ کرتے ہُوئے نئی روایت کا حصہ بن جانا؛ آئینہ ادب میں سچائی کی تمثیل بن جانا؛ آج کی اردو کہانی کی نئی ’روا‘ بن جانا؛ کبھی یہ بن جانا ، کبھی وہ بن جانا۔ بہت مشکل ہوتا ہے، کہانی مشک سے پھوٹتی، خوشبوئوں کو محسوس کرنا؛ داخلی دنیا سے خارجی دنیا کا سفر اور جبھی بدلتے ہوئے کہانی موسم میں خارجی دنیا سے داخلی دنیا کا سفر اور اس سفر میں موضوع کا ازخود اسلوب کی تعمیر کر لینا؛ بہت مشکل ہوتا ہے، ٹاٹ میں لپٹی ہُوئی زندگی کو اِک نیا اعتبار دے جانا۔‘‘
مشرف عالم ذوقی نے نئے افسانے کے چلن پر بات کرنے کے لیے نئے مکالموں کی ضرورت پر بات کرتے ہُوئے لکھا تھا: ’’آج اردو افسانے کو پھر ایک بار نئے مکالموں کی ضرورت ہے۔‘‘ لیکن ساتھ ہی نئے چلن کی وضع بنانے کے لیے درپیش مقابلوں کی سمت نشاندہی بھی کی تھی:
’’نئے لکھنے والوں کے لیے بھی ایک چیلنج ہے کہ وہ محض مارکیز، بورخیس، اوہان پامک جیسے بڑے تخلیق کاروں کی پیروی نہ کریں بلکہ اپنی مثال پیش کریںکہ ان کے اسلوب اور ڈکشن پر مغرب میں بھی گفتگو کے راستے کھل سکیں۔ اس غریب زبان کو اپنی تنگ دامنی کا پتہ ہے لیکن اس تنگ دامنی کے باوجود اُردو والوں کو ایک بڑی پہچان بنانے کی ضرورت ہے۔‘‘
’’چاند کی قاشیں‘‘ میں شامل کہانیوں کا افسانہ کے تازہ چلن سے تال میل کا درست اندازہ ذیل میں شش جہتی اضافت کو مدنظر رکھ کر کی جانے والی ایک تجزیاتی بحث کارآمد ثابت ہو سکتی ہے، جو تازہ کاری کے ساتھ ساتھ بالید رَوِش کا پرتو بھی کھولے گی۔
O
(۴)
بیسویں صدی کے آواخر تک، انگریزی ادب میں ’’فلیش فکشن‘‘ کو ’’شارٹ شارٹ فکشن‘‘ کی ’’سب کیٹگری‘‘ میں رکھا اور برتا جاتا رہا ہے۔ ’’فلیش فکشن‘‘ کی بیان کردہ تعریفوں میں مختصر مختصر کہانی کی ذیل میں لفظوں کی تعدادیا مجموعی اختصار کی صورت کو بھی شمار میں لیا جاتا ہے؛ یُوں لفظوں کی مجموعی تعداد کی تعریف پر ’’چاند کی قاشیں‘‘ میں شامل کہانیاں ’’فتح‘‘ اور ’’اُداس قفس‘‘کہی جائیں گی ،جب کہ مجموعی اختصار یا نثر و نظم کا بدلائوبھی جس صورت سے روشناس کراتا ہے ، اِسے بھی اسی ذیل میں رکھ کر بات بڑھانے سے نئی کہانی، نئے چلن اور ’’چاند کی قاشیں‘‘ میں شامل کہانیوں کا تجزیاتی مطالعہ سہل کاری کی سمت بڑھے گا۔ دوسری ذیل میں ’’مراجعت‘‘، ’’دیوانہ‘‘، ’’تابوت‘‘ اور ’’داغ‘‘ شمار میں آتے ہیں۔ ’’فتح‘‘ میں لفظوں کی گنتی بمشکل ساڑھے چھ سو تک جب کہ ’’اُداس قفس‘‘ میں ساڑھے آٹھ سو تک ہی جاتی ہے؛ جہاں یہ ’’سڈّن فکشن‘‘ کی تعریف کی زد میں آکر اپنا آپ موجودہ رَوِش کے حوالے کرنے پر مجبور ہوجاتی ہے ؛جیسا کہ ٹیکنالوجی ماہر’’جوسے فلّیویو نو گیورا گیمارس‘‘ (José Flávio Nogueira Guimarães)نے ’’The Short-Short Story: A New Literary Genre‘‘میں لکھا ہے:
“The prevailing criterion for inclusion of those texts in a short-short collection is not form but, as the name indicates, length. In Sudden Fiction, none of the texts exceeds 1,500 words”.
دوسری جگہ مزید وضاحتی انداز میں یُوں لکھا:
“In a more recent anthology, with the title of Flash Fiction Forward: Eighty Very Short Stories (2006), the texts are even briefer, averaging between 250 and 750 words”.
’’فتح‘‘ میں کم لفظوں کے اندر اندر کئی سمتوں میں بڑھتی ایک مکمل تازہ کہانی اپنے نئے انداز کے ساتھ روایتی تہ داری کو بھی گھیرے ہُوئے مل جاتی ہے۔انسانی نفسیات کے الجھاوے میں اپنا راستی ڈھونڈتی کہانی میں ہمہ جہتی فلیش، تخلیقی تکمیلیت کے ساتھ ساتھ کہانی کار کی باریک نگاہی اور کہانی کی محبت کا پتہ بھی مل جاتا ہے۔ کہانی کار کی اپنی کہانی بچانے کے لیے محنت، ریاضت اور محبت کا ایک امتزاج دیکھ لیتے ہیں:
’’کیکروں پر پیلے پھولوں کی بہار تھی؛راتوں کو جب ہوائیں تھل میں ناچنے لگتیں تواُس کاجی چاہتا کوئی ایسا ہو ،جواُس کی کمر میں بانہیں ڈال کر مدہوش کردینے والی مشک سے مہکا دے؛اُس کے انگ انگ میں رَس گھول دے؛ اُس کا روں روں سیراب کردے؛ بس ایسے ہی؛ دھیان میں کوئی خاص نہیں تھا؛البتہ ایک ہیولا سا کبھی اُس کی آنکھوںمیں لہرا جاتا تھا۔‘‘ (افسانہ:فتح)
’’ اُدھر تھل کی سر پھری ہواؤں کا رقص جاری ہوتا ، اِدھر اسے کھانسی کے دورے پڑنے لگتے؛ جی توڑ دینے والی کھانسی اُسے بے بس کردیتی۔ ذرا فضا میں خنکی اُترتی، اُسے زکام،نزلہ اوربخار آلیتا۔ کیکروں کی بھینی خوشبو اُس کی بے قراری میں مسلسل اضافہ کیے جاتی تھی؛ مگر خوابوں کاشہزادہ اُسے مل نہیں رہاتھا۔‘‘ (افسانہ:فتح)
’’اداس قفس‘‘ میں فلیش فکشن کی جھلک دیکھنے کے لیے آنکھ چھپکانے کی ضرورت بھی نہیں پڑے گی ؛جہاں لفظی گنتی کے کل ملا کر ساڑھے آٹھ سو الفاظ نے موجودہ صدی کی سب سے ہولناک کہانی کا سرا پکڑکر ایک لمحے میں قاری کے ہاتھ میں تھما دیا ہے:
’’آٹھویںآسمان کی تلاش میں نویںسمت میں سفرکرنے والے مسافرنے پیچھے مڑکردیکھاتوحدِ نگاہ تک سُرخ لکیرتھی۔ وقت کے رِستے زخموںاورمسافرکے نتھنوںسے جاری خون نے ایک ساتھ بہ کرصحرائی زمین کوسیراب کرنے کی لامحال کوشش کی تھی۔‘‘(افسانہ:اداس قفس)
’’مسافرآٹھویںآسمان کی تلاش میںتھااوراس کے لیے لازم نہیںتھا کہ وہ کسی چیونٹی کی طرح اپنے پیچھے آنے والی دوسری چیونٹیوںکے لیے مادے کی خوش بوبُنتا کہ اُس کے نقشِ قدم پانے والے بھی منزل آشناہوجاتے۔مسافرتوخودیک تنہاآٹھویںآسمان کامتلاشی تھا۔آٹھویںآسمان کی تلاش میں نویںسمت کایہ سفرمحض معمولی لکیرکاذائقہ چھوڑنے کے باوجود بھی مسافرکی رُوح اُچک لینے کوبہت تھا۔لیکن وہ کوتاہ ہمت نہیںتھا؛اس لیے چلتارہا،جلتارہا۔‘‘ (افسانہ:اداس قفس)
’’آٹھویںآسمان کی تلاش میںنویںسمت سفرکرنے والامسافرعجیب منزل میںتھا۔اُس نے دوبارہ سفرکاارادہ کیاتواُس کے پاؤں میںزمین بھرکیلیںگڑی ہوئی تھیں۔اُس کے ہاتھ لوہے کی ہتھکڑیوں میں جکڑے تھے؛اُس کی روح کوجُل دے کرسنہرے جال میں پھنسایاجاچکاتھا۔کعبے کے رُخ پر ایستادہ آئینے میںاپناآپ دیکھاتوخوف کے رنگ میں بے بسی کا رنگ بھی رَچ چکاتھا۔‘‘(افسانہ:اداس قفس)
یہاں افسانہ کے چلن کا تال میل ڈھوندنے کے لیے روایت سے جڑی ایک بات لکھنا پڑے گی، جو نئی رَوِش کی صورت گری کرے گی، کیوں کہ پروفیسر ڈاکٹرفرمان فتح پُوری نے کہانی کار کے لیے ہی ایک جگہ پر لکھا تھا: ’’تمام افسانے اپنے موضوع، مواد اور اسلوب و زبان کے لحاظ سے مصنف کی ایک بہت کامیاب اور قابلِ ستائش پیش کش قرار دیے جاسکتے ہیں۔‘‘ موجودہ چلن میں بھی یہی بات من وعن کہی جاسکتی ہے اور حوالے کے طور پر محمد حامد سراج کی ایک بات کو لکھ دینے سے مزید تقویت مل جائے گی؛ انھوں نے لکھا تھا: ’’ افسانے میں منظر نگاری کے ساتھ ساتھ انفرادی اور معاشرتی دکھ بیان کرنا شاید آسان ہو لیکن کرداروں کی باطنی کیفیات کو Personify کرنا مشکل ترین مرحلہ ٹھہرتا ہے اور اِسی مرحلے سے خاورؔ کامیاب گزرے ہیں۔‘‘بے شک یہاں تک بات بنتی نظر آ جاتی ہے ،جب کہ آگے کی صورت ، آگے ہی واضح ہو کر سامنے آئے گی۔ مجموعی اختصار یا نثر و نظم کا بدلائو سے روشناسی کا معاملہ نئی کہانی، نئے چلن اور زیرِ بحث دوسری کہانیوں سے ’’مراجعت‘‘، ’’دیوانہ‘‘، ’’تابوت‘‘ اور ’’داغ‘‘ کو بھی مذکورہ ذیل میں ہی برتائو کا کہتاہے۔
O
(۵)
فلّیویو ، نے ہائبرڈیٹی کے معاملے کو لے کر ایک ایسی جامع بات کہی کہ ادب کو لے کر اُٹھنے والے ابہام کو ایک روشن سمت دکھائی دینے کی امید بن آتی ہے۔’’جوسے فلّیویو نو گیورا گیمارس‘‘ نے لکھا ہے:
“The postmodern short-short story is seen as emerging from this trend, a hybrid genre with characteristics of the narrative language of other prose genres such as the short story and the journalistic writing”.[31]
عہدِ استخبار میں خبر اور کہانی کی گھمن گھیری سے جو ایک صورت نکلتی ہے ؛ اُسے بھی ہائبرڈیٹی کہا جائے گا اور ایسی مخلوطیت کے درمیان کہانی کو سانسیں دینا ایک کہانی کا ر کا سلیقہ کہا جائے گا۔ یُوں خبروں کے بیچ پھنسی کہانی کو تلاش لینے کا ہنر سب کو میسر آجاتا تو کہانی یُوں اپنے نئے چلن کی شناخت ڈھونڈنے کی کوشش میں سرگرداں نظر ہی نہیں آتی تھی۔ ایسی ہی صورت کے لیے ملک مشتاق عاجز نے لکھا تھا:
’’اَن گنت انسانوں کی آنکھیں نُورِ بصارت سے روشن اور اُن کے عدسے شفاف ہیں؛ لاتعداد ذہنوں کے پردے آنکھوں کے کیمرے سے لی گئی تصاویر کا عکس محفوظ رکھنے کے اہل ہیں ،جب کہ بے حدو بے حساب وہ لوگ بھی موجود ہیں، جن کی آنکھوں پر غفلت کے پردے پڑے ہیں اور اُن کے عدسے اچھے برے منظر کے واضح عکس اُتارے کے قابل نہیں رہے، جن کے ذہنوں پر کثافتوں کی تہ جمی ہے اور وہ کسی تصویر کا واضح اور نمایاں نقش نہیں اُبھار پاتے، جن کے دل زنگ آلود ہو چکے ہیں اور خیر و شر کا تجزیہ کرکے خوب صورت و بد صورت میں تمیز کرنے کی صلاحیت کھو بیٹھے ہیں۔ خاور چودھری، صحافی کی نگاہ سے دیکھتا، کہانی کار کے ذہن سے سوچتا اور افسانہ نویس کے قلم سے لکھتا ہے۔ اِ س کی چشمِ بصیرت وہ عدسہ ہے جو باریک سے باریک تر کی تصویر اُتار لیتا ہے۔ اُس کا ڈش انٹینا اتنا زود حس ہے کہ کوئی آہٹ، کوئی جنبش ، اس کی گرفت سے باہر نہیں۔ وہ صدائے بازگشت بھی سن لیتا ہے؛ اِس نے چنگیز خان کو دیکھا ہے نہ ہلاکو کو مگر ماضی کی خون آلود تاریخ سے مظلوموں کی آہ وبقا کشید کر لیتا ہے اور ایک چیختی، چلاتی، احتجاج کرتی کہانی، اِس کے افسانے کا روپ دھار لیتی ہے۔‘‘
’’بند آنکھوں سے‘‘، ’’داغ‘‘ اور ’’شناخت‘‘ ایسی ہی کہانیوں کی صورت ہیں ،جو صحافیانہ نگاہ کے حامل عدسہ سے دیکھی گئیں لیکن ایک کہانی کار کے ذہن سے سوچی گئی ہیں۔ ’’بندآنکھوں سے‘‘ میں اُتری محبتوں کی حقیقت جنھیں خواب سچائی دیتے ہیں؛ کہانی میں ایک شاعر اور ایک تاریخ دان مل ایک خوب صورت مزاج بناتے ہیں؛یہ ایک صدی کے قریب مسافت کا المیہ ہے، جہاں تقسیم کا درد ابھی تک باقی ہے، جہاں ہجرتوں کی داستان ابھی تک جاری ہے:
’’یہ خواب ہماری کہانی سے جڑاہوا ہے؛اس کی دلچسپ بات یہ ہے کہ یہ ہم نے دوراتوں میں مل کردیکھا ہے؛ بالکل سوئی ہوئی آنکھوں سے؛ایک حصہ اُس پروارد ہوا اور دوسرا مجھ پر؛ پھر ہم دونوں نے اسے یک جان کردیا؛ ہاںیادآیا، اس خطے کی تاریخ مت بھولیے گا۔اس طرح آپ کوہماراخواب سمجھنے میں آسانی ہوگی۔‘‘
یہ خواب بھی کتنے عجیب ہوتے ہیں؛آنکھ کھلتے ہی سارامنظربدل جاتاہے؛ بالکل بے گانے ہوجاتے ہیں اورجب انسان یادکرنے کی کوشش کرے تب بھی اجنبیت برتتے ہیں۔‘‘(افسانہ:بند آنکھوں سے)
’’داغ‘‘ اور ’’شناخت‘‘ میں کی جانے والی منظر نگاری، حالات کا نوحہ اور موجودہ تناظر میں برتی جانے والی عورت کی تذلیل کا قصہ بڑی نفاست سے چُنا اور بُنا گیا ہے۔ کہانی بنتے بنتے افسانہ نگار کے اندر بیٹھا ایک شاعر بھی مچل رہا ہے ،جو کہانی کے درمیان اپنی جگہ بنانے میں یُوں خوب صورتی سے کامیاب ہوجاتا ہے کہ گمان ہی نہیں ہوتااور نہ ہی کہا نی کی روانی میں کہیں ٹھہرائو یا جھٹکا محسوس ہوتا ہے۔ یہاں ادبی سطح پر مخلوطیت کے حامل چند اقتباس ملاحظہ ہوں:
’’آہا ! دیکھتے ہیں، تم نے ورڈز ورتھ کوتوپڑھا ہوگا؛ میں اس کا ایک سانیٹ سُناتا ہوں‘‘۔(افسانہ:داغ)
’’آسمان خاموش تھا اور زمین پرننھی آواز دھاڑ رہی تھی؛ اس آواز کی خاک کو’’ کھیوین‘‘ کا نام دے دیا گیا؛ ابھی کچھ ہی دن گزرے تھے کہ اُنھیں رات کے اندھیروں میں کسی اور منزل سے آشنا کردیا گیا؛ یہاں بھی وہی نوچ کھسوٹ اور پھر وقت سے پہلے دنیا میںآنے والی ایک اور ننھی روح کو ’’ایونز‘‘کانام دینا پڑا۔‘‘ (افسانہ:داغ)
’’اُس نے سوچا:جورجینا کے جسم و جان پر داغ کس کے ہیں؛ میرے، مائیکل ڈی سوزا کے، پالی کمہارکے، رانا کل دیپ یا پھر ابونصیرکے…اگر طے ہوجائے توبچوں کواُن کی دُرست نسبت کے ساتھ یاد کرنے کا انتظام ہوسکتا ہے۔‘‘ (افسانہ:داغ)
’’احمد حبیب کے دھیان میں ایک تصویر اُبھری؛اُس نے غور کیا؛کافکا ہے شاید۔ نہیںکانٹ یا پھر ڈیکارٹ ؛ او!نہیں نہیں!ژاں پال سارتر! نہیں شاید سگمنڈ فرائیڈ یا پھرژولاں بارتھ، ٹیگور کی تصویر ہوگی؛ اقبال، فیض، جالب، بیدی، محمود درویش،موپساں؛ نہ جانے کس کی تصویر تھی؟ ایک بار پھر اُس نے تمام خیالات جھٹک کر دماغ پر دستک دینے والے عکس کے متعلق سوچا۔ اس بار بھی کوئی واضح شبیہ ظاہر نہ ہوئی۔ وہ اپنامغز ہتھیلی پر رکھ کر اُس تصویر کو آنکھوں سے دیکھنا چاہتا تھا؛ وہ چاہتا تھا کہ تصویر مجسم ہو کر اُس کے سامنے کھڑی ہوجائے اور وہ جانے والی گھڑیوں اور بیت جانے والے لمحوں سے متعلق اُس سے گفتگو کرے۔‘‘ (افسانہ:شناخت)
O
(۶)
عہدِ استخبار کی شش جہتی اضافت اور شناخت میں ’’انٹر نیشنلزم‘‘ یا ’’بین الاقوامیت‘‘کا عنصر اپنی جدت پسندی، وسعت پذیری اور سرعت انگیزی کے سبب تفوقیت کے زُمرے میں آتا ہے۔احسان بن مجید نے کہا تھا: ’’فنِ افسانہ نگاری میں کا ایک خاص پہلو، افسانہ میں لکھاری کی Involvement ہے۔‘‘ بے شک یہ مشارکت ہی دراصل حدود وقیودکی جبری رَوِش سے آزاد اپنے فکری اور تخلیقی سفر پر روانہ رہتے ہُوئے نئے چلن کی صورت گری بھی کرتی ہے۔ ’’اَوبافیمی‘‘ نے ایک لیکچر ’’Literature and Society on the Border of Discourse‘‘ میں کہاتھا: ’’ ادب ، سرحد پار دیگر ضابطوں کی سمت بڑھنا چاہیے تاکہ مجموعی انسانی ثقافت کا احاطہ ممکن ہو۔‘‘
’’چاند کی قاشیں‘‘ میں ایسی کئی صورتیں ملتی ہیں ،جہاں مجموعی سطح پر حدود و قیود کو غیر محسوس انداز میں پار کیا گیا تاکہ مجموعی انسانی ثقافت کا احاطہ ممکن ہوپائے۔ ’’دشتِ خواب‘‘ ایک ایسی ہی کہانی ہے ،جہاں غنائی نثر بولتی ہے؛ شاعری جاگتی ہے،جہاں موجودہ صدی میں مجموعی ’’انٹر نیشنلزم‘‘ یا ’’بین الاقوامیت‘‘ کی قلعی کھلتی اور ہماری بے بسی بولتی ہے:
’’اب چاہتاہوں میرے لاتعبیر،پُرتقصیراورپابہ زنجیر ان خوابوں کو اذنِ رہائی ملے یا پھر کوئی بادشاہِ حجاز،امیرِ قطر،رئیسِ سندھ، نوابِ ہند،شہنشاہِ برطانیہ، صدرِ امریکا یاسورمائے چین انھیں خرید لے۔ہاں ! خرید لے۔یہ عنبریں، صندلیں،خشمگیں خواب ،جو میں نے تتلیوں، پرندوں،پتوں، ہواؤں، خلاؤں، ستاروں اور مہِ تاباں کے رُخِ شررفشاں پر دیکھے اور سجائے تھے۔‘‘(افسانہ:دشتِ خواب)
’’اچھا چھوڑو…خوابوں کی قیمت لگاؤ۔‘‘(افسانہ:دشتِ خواب)
’’تم میرے خوابوں کے عوض محض دھونس،دھمکی ، دھاندلی اور دہشت گردی دے سکتے ہو۔زہریلی سبزیاں ، سیماب اُگلتی چمنیاں،کیمیکل ملا دودھ،بِس سے اَٹاپانی،پانی سے بھرا گوشت یا پھرمجبوری اور مقہوری میںلپٹی ہوئی جمہوریت دے سکتے ہو۔خوف میں دبکی ہوئی عدلیہ،گرداب میں گھرا ہوا میڈیا،سسکیوں میں سلگتاہواشہریا پھرراہوں میں بھٹکتا ہوا انصاف دے سکتے ہو؟ ہاں! تم یہ دے سکتے ہو۔‘‘(افسانہ:دشتِ خواب)
’’خاموش!____گستاخ____ لعین____ میں نے تمھاری پشت مضبوط کی؛تمھیں دشمن سے بچایا____ احسان فراموش،پاجی،کمینے!‘‘ (افسانہ:دشتِ خواب)
’’ہر گزنہیں؛ تم نے میری لاش پر اپنا قد بلند کیا؛اَب میں تیرے لوبھ میں نہیں آؤں گا۔میںاپنے خواب تمھارے اسلحے اور جہازوں کے عوض نہیں فروخت کروں گا؛اَب میں تمھارے دھوکے میں نہیں آؤں گا۔‘‘(افسانہ:دشتِ خواب)
’’انٹر نیشنلزم‘‘ یا ’’بین الاقوامیت‘‘ کی سادہ تعریف اور عمدہ مثال کی تلاش ’’چاند کی قاشیں‘‘ میں آکر تھم جاتی ہے تاکہ طرفۃالعین جاری ایک کشمکش اور چلن کی اصل کھل کر سامنے آجائے؛ اگرچہ اردو ادب کا کئی فیصد حصہ ایسی کہانیوں سے عبارت ہے لیکن بہ ہر طور ، عہدِ استخبار کا عمدہ نوحہ ہے۔ دیگر کہانیوں میں، ’’داغ‘‘ اور ’’تھال‘‘ کے ساتھ ساتھ اردو ادب کی نمایندہ کہانیوں میں ’’الطاف فاطمہ‘‘ کاا فسانہ ’’دید وادید‘‘، ’’نیلو فر اقبال‘‘ کا افسانہ ’’اوپریشن مائس‘‘اور ’’سرخ دھبے‘‘ (اوپریشن مائس۔II)، ’’پروین عاطف‘‘ کا افسانہ ’’ایندآف ٹائم‘‘ چند نمایاں افسانے ہیں۔
موجودہ عہد میں ’’شناخت اور ثقافت‘‘ کو ’’ڈیجیٹل شناخت‘‘ سے تعبیر کیا جاتا ہے۔’’ڈیجیٹل شناخت‘‘ کے اِس پُر فتن دور میں ’’چاند کی قاشیں‘‘ میں شامل کہانیوں کی غیر محسوس انداز میں اپنی شناخت اور ثقافت کی نمایندگی ، حفاظت کی ارادی یا غیر ارادی کوشش اور مجموعی شناخت(عالمی افسانوی رَوِش) کے خال و خط میں اپنی اردو کا طرزِ عمل یا ردِ عمل نظر آتا ہے۔ ’’شناخت‘‘ میں یہی المیہ پورے اہتمام سے برتا گیا ؛جہاں شناخت مٹانے کی کوشش میں بھی کئی لوگوں کی شناخت بن جاتی ہے، جو اِس بات کا ثبوت ہے کہ نام بنانے والوں کا نام تو زندہ رہتا ہے؛ جہاںبہروپ اور چہرے پہ چہرہ چڑھانے کی رَوِش سر اُٹھاتی ہے ۔ موجودہ عالمی تناظر میں لڑی جانے والی شناخت مٹائو لڑائی میں بھی شناخت مٹتی نہیں۔ ’’ دروازہ‘‘، خدشات و امکانات کے نئے راستوں کی ایک نشاندہی ہے؛ جہاںمقید سوچوں کو راستہ دینے سے منظر بدلتے اور منزل سنورجاتی ہے؛ حالات کا نوحہ جہاں سوچ کو ایک مخصوص دائرے میں قید اور سوچنے کا عمل گناہ سے تعبیر ہو جاتاہے۔’’دیوانہ‘‘ شناخت کے انسانی معیارات پر جمی آنکھ سے پرے کا منظر کھولتی ہے۔ ’’بے چہرگی‘‘ میں شناخت اور تشخص کے بحالی کی کوشش ہے؛ جہاںفی زمانہ کثیر الجہتی قوتیں مل کر دوسروں کی شناخت مٹانے پر سرگرداں ہیں۔ ’’شکستہ معبد‘‘بھی برسوں کی شناخت بچانے کے لیے زندگی کی قربانی کا ایک نمونہ ہے۔ ذیل کے چند اقتباسات سے ’’شناخت اور ثقافت‘‘ کے موقف کی تائید کی صورت نکلتی ہے:
’’احمد حبیب کے دھیان میں ایک تصویر اُبھری؛اُس نے غور کیا؛کافکا ہے شاید۔ نہیںکانٹ یا پھر ڈیکارٹ ؛ او!نہیں نہیں!ژاں پال سارتر! نہیں شاید سگمنڈ فرائیڈ یا پھرژولاں بارتھ، ٹیگور کی تصویر ہوگی؛ اقبال، فیض، جالب، بیدی، محمود درویش،موپساں؛ نہ جانے کس کی تصویر تھی؟ ایک بار پھر اُس نے تمام خیالات جھٹک کر دماغ پر دستک دینے والے عکس کے متعلق سوچا۔ اس بار بھی کوئی واضح شبیہ ظاہر نہ ہوئی۔‘‘ (افسانہ:شناخت)
’’ کیوں؟کب؟کیسے؟ کیا؟کہاں؟ اور کس نے؟ جیسے سوالات اُس کے دماغ کی دیواروں پر ہتھوڑے برساتے ____یہ عامیوں کا کام نہیں؛ تمھیں کس نے اختیار دیاہے کہ تم اتنی بڑی بڑی باتیں سوچو؟____اِسی کش مکش میں ایک رات اُس کااکلوتا ہاتھ سوئی ہوئی ماں کی گردن سے لپٹ گیااوربڑھیا کی نرخرے میں اَٹکی ہوئی جان نے بستی کے اُوپر سے اُٹھ کراُس کے اندرپناہ لے لی____ سیاہ آ ہنی دروازہ جس کی دونوں جانب دیوقامت دربان ایستادہ تھے ۔یہ دروازہ رنگت کے اعتبارسے سلوری تھا؛اس دروازے کے باہر بھی دو تنومند، پست قامت اورپختہ سیاہ رنگت کے حامل دربان کھڑے تھے ،جوآتشیںاسلحے سے لیس تھے۔تیسرادروازہ یوں معلوم ہوتا تھا، جیسے دیودار کے فلک بوس درختوں کو جوڑ کربنایاگیا ہو۔چوتھے دروازے پر پانیوںکاگمان ہوتا تھا؛پانچواں دروازہ کھلا تواندر کا منظر نہایت بھیانک تھا؛ بیضوی، گول، چوکور، مستطیل اور چھے کوناجھکے ہوئے چبوتروں پرننگ دھڑنگ جسموں کے انبار تھے۔چھٹا دروازہ شیشے کاتھا؛اُس نے ذرا غور کیا تو زمین پر چوہے، سانپ، نیولے، چیونٹیاں اورکچھوے بھی رینگتے ہوئے نظرآنے لگے۔ساتواں دروازہ کسی غار کے دہانے کی مانندتھا۔ جس کی ہر طرف سبز کائی کی وحشت ناکیوں کا رقص جاری تھا؛ آٹھواں دروازہ بہت ہی عجیب تھا۔یوں معلوم ہوتا تھا، جیسے کسی نے آتش فشاں کی کوئی چٹان لا کریہاں رکھ دی ہو؛ وہ گھبرا کر آنکھیں بند کرتا ہے تواُس کی سوچوں کا دروازہ کھل جاتا ہے۔‘‘ (افسانہ:دروازہ)
’’ وہ حرامی نہیںجو دوسروں کا خون چوستے اورماس کھاتے ہیں؛کم سن بچوں کو استعمال کرتے ہیں؛ جانوروں اور بے زبانوں کے ساتھ منھ کالا کرتے ہیں۔وہ حرامی نہیں ؟جو سودکھاتے اور منشیات بیچتے ہیں؛وہ جوقوم اور دین کی خدمت کا نعرہ بلند کرکے ووٹ لیتے اور بھول جاتے ہیں؛میں حرامی ہوں تو یہ سب کون ہیں؟‘‘عمر حیات بولے جارہاتھا:’’ چاند میں بیٹھ کر جب تم نے پانچ سائے نیچے پھینکے تھے؛ میں انھیں دیکھ رہاتھا؛اُن کے چہرے دوسری طرف تھے لیکن میں نے کوشش کرکے سب کو پہچان لیاتھا۔یہ سائے اُلّو، سور،بندر، بلی او ر گائے کے تھے؛اُن سب کے سر نیچے اور پاؤں اُوپر کی طرف تھے۔ تم نے انھیں اُلٹا کر پھینکا تھا۔ میں بے دھیانی میں درختوں کے جھنڈ سے باہر نکل آیاتھا؛ تب اچانک یہ پانچوں سائے سانس کے راستے سے میری رگوں میں اُتر ے اور پھر میرے خون میں شامل ہو گئے۔ میں بہت چیختا چلاتا رہا مگر وہاں میری مدد کے لیے کوئی نہ آیا؛ اب میں تھا اورصحراؤں کی ویرانی تھی۔‘‘ (افسانہ:دیوانہ)
’تم خود سے مل سکتے ہو مگراس کاراستہ بہت کڑا ہے۔ تم اپنی شناخت قائم رکھ سکتے ہو مگراس کے لیے تمھیں اپنی راکھ سے زندہ ہونے کاہنرآزمانا پڑے گا۔‘‘(افسانہ:بے چہرگی)
’’اُس نے چیختے ہوئے جج کو مخاطب کیا:’’آپ کسی عبادت گاہ کو گرانے کا حکم کیسے دے سکتے ہیں؟آپ ایسا نہیں کرسکتے:میںپچاس سال سے وہاں اپنے شوہر کی عبادت کررہی ہوں؛ بتائیں کیا شوہر مجازی خدا نہیں ہوتا؟ کیا اُس کی عبادت ناجائز ہے؟ کیاداسی کو مندر میں رہنے کا کوئی حق نہیں؟ ____اور پھر دیکھتے ہی دیکھتے سارا گھر ملبے کے ڈھیر میں بدل گیا؛ بڑھیا اپنی آنکھوں کے سامنے معبد کو ملبے میں بدلتے دیکھ رہی تھی: تب کسی نے داسی کی طرف پلٹ کر دیکھا تواُس کی گردن ایک طرف لڑھک چکی تھی۔‘‘ (افسانہ:شکستہ معبد)
O
(۷)
افسانے کے نئے چلن میں’’جنسیت اور نفسیات‘‘کی باریکیوں پر توجہ قابل دید بھی ہے اور قابل داد بھی ہے۔ کہانی کار، کہانی کی جزئیات سے نہیں قاری کی نفسیات کے مقابل ہوتا ہے؛ جبھی تو ایک پراثر کہانی کا وجود کہانی کار سے نکل کر خاص و عام کی محفلوں میں پہنچ جاتا ہے۔ احسان بن مجید نے کہانی کار کی ایسی ہی حالت کے بارے میں لکھا: ’’ افسانہ نگار کے اپنے تجربات، اپنے احساسات، جو کہانی کے لطف کو دوبالا کرتے ہیں اور یقینا قاری کے لیے دلچسپی کا باعث ہوتے ہیں لیکن یہ تب ہی ممکن ہوتا ہے ،جب افسانہ نگار خود کہانی کا ہر کردار بن جائے ،جو خوشی کے لمحات میں جھومے اور رنج و غم میں خون تھوکے، افسانہ نگار کے اِس عمل سے کہانی میں Originality ابھرتی ہے اور لکھاری حقیقت کے قریب ترین ہوجاتا ہے۔‘‘ یہاں ، کہانی کی نفسیات کے مقابل قاری کی نفسیات کو مدِ نظررکھنے کا معاملہ ہرگز روایت سے انحراف یا کہانی کی جزئیات سے کنارہ کشی کی کوشش ہوتی ہے بلکہ یہ دو طرفہ کہانی کا معاملہ ہے جہاں سلجھائو کی کوشش، دراصل افسانے کے نئے چلن کا خاصہ بن جاتی ہے۔ جبھی تو ناصر شمسی نے برملا اظہار کیا ہے: ’’ہم سب جانتے ہیں کہ افسانہ زندگی کی عکاسی اور تشریح کرتا ہے مگر اِس کا یہ مطلب ہر گز نہیں کہ مصنف افسانے میں زندگی کا وہ عکس دکھائے جو وہ چاہتا ہے (چاہے وہ عکس کتنا ہی حسین رُخوں سے سجا ہو) بلکہ زندگی جیسی بھی ہو وہ نظر آنا چاہیے۔‘‘
’’چاند کی قاشیں‘‘ میں شامل افسانوں کی نفسیاتی تہ داری ہی دراصل کہانی کے وجود کا معاملہ حل کرنے میں پیش آتی ہے، جب کہ جنسیت کا معاملہ بھی ایک موجود ضرورت کے تحت نئی رَوِش کے ساتھ کھلتا ہے۔ افسانہ ’’سائیکل‘‘ کے جملوں کی بُنت سے جنسیت اور اختتام سے نفسیات کے دوطرفہ مزاج کی ایک صورت کھلتی ہے۔’’بے انت‘‘ معاشرتی نفسیات اور مظلومیت کی داستان رقم کرتی ہے۔ ’’آسیب گاہ‘‘ کم عمری کی شادی اور مرے ہُوئے خاوند کے نام پر سانسوں کی جکڑ بندی کے ساتھ ساتھ سماجی رویوں کی نفسیات کا معاملہ بھی ہے۔ ’’چینجک‘‘ نفسیاتی تہ داریوں کی ایک عمدہ مثال جب کہ ’’روشنی‘‘ ہم جنس پرستی پر پڑا مہین پردہ اُٹھانے کی کوشش ہے۔ ’’تابوت‘‘ بھی نفسیاتی رویوں کے گرد کہانی کا وجود بنانے کی کاوش ہے، ’’نواب زادی نور محل‘‘ لمحۂ موجود کی ڈیجیٹل محبت اور جنسیت کی طلب میں دوڑتی ہُوئی ایک کہانی ہے، جب کہ ’’سیلاب‘‘ محبت کی نفسیات کا معاملہ کہا جائے گا۔ ’’چاند کی قاشیں‘‘ میں شامل افسانوں سے جنسیت اور نفسیات کے معاملہ کی جانچ پرت کے لیے چند اقتباس حوالے کا کام کریں گے:
’’ میں نے کبھی اس کا کیرئیر نہیں لگایا۔جانتا ہے نا کیوں؟ اس لیے کہ تیرے جیسوں کو اپنے سامنے ڈنڈے پربٹھاتا ہوں____ یہ اُس کے رُخسارتھپتھپاتے ہوئے فرمائش کرنے لگتا:ملتا رہا کر،تیراباپ بھی مجھ سے ملاکرتاتھا۔ باپ کی ملاقات کا بتاتے وقت ایک مخصوص مسکراہٹ اُس کے لبوں پر پھیل جاتی اور وہ ایک خاص انداز سے زبان اپنے ہونٹوں پر پھیر لیتا؛ جیسے شہد چاٹ لیا ہو، نظروں ہی نظروں میں لڑکے کا سراپا ٹٹولتا اورآگے بڑھ جاتا۔‘‘(افسانہ:سائیکل)
’’شیداں پھر اُمید سے تھی اور اس کے ہاں ساتواں بچہ ہونے لگا تھا۔ نہ چاہتے ہوئے بھی اس کی نظریں شیداں کی چھاتیوں اور پیٹ کا طواف کرنے لگتی ہیں؛ سینے کے اُبھار بھرے ہوئے اور اُن کے سرے بھیگ چکے تھے۔‘‘(افسانہ:بے انت)
’’کچی عمر میں ہوجانے والے اپنوں کو تو مرتے دَم تک نہیںبھلایا جاسکتا۔ پھرجنگوں کی نفسیات اورحالات سے مجھے بڑی حد تک شناسائی ہے؛ایسے میں متاثرہ علاقوں میں انسانی زندگی ہی کیا، حیوانی اورنباتاتی زندگیاں بھی داؤ پر لگ جاتی ہیں۔‘‘(افسانہ:آسیب گاہ)
’’اُسے لڑکیوں کے ساتھ کھیلنا بہت اچھا لگتاتھا؛ وہ اُن کے ساتھ گیٹی چُھپان کھیلتا؛ رَسی تَرَپ میں حصہ لیتا؛ چینجک تواس شوق سے کھیلتا کہ عموماًاپناسانس تڑوا بیٹھتا؛نڈھال ہوتا پھر بھی اس کھیل سے اُس کا جی سیر نہ ہوتا۔‘‘ (افسانہ: چینجک)
’’وجہی نوجوان کو ہاتھ سے پکڑ کر ایک کمرے میں لے جاتا ہے؛پھر کوٹھی کو روشن کرنے والے تمام قمقمے گُل ہوجاتے ہیں۔‘‘(افسانہ:روشنی)
’’ دوسرے دن تین تابوت قطار میں پڑے تھے؛ گاؤں والے دُکھی دل کے ساتھ جنازے میں شریک تھے؛ میرے ذہن میں بڑھیا کی بددعا کے الفاظ گونج اُٹھے۔‘‘(افسانہ:تابوت)
’’میلی سی چادر میں لپٹی ہوئی دراز قدپختہ رنگت ایک لڑکی اُس کی جانب بڑھ رہی تھی؛ابھی جنیداُس کو آتے دیکھ اورسوچ رہاتھا کہ شاید یہ نواب زادی صندل کی خادمہ ہو؛ بوڑھی بھٹیارن تیزی کے ساتھ اپنی جگہ سے اُٹھی اوردوڑتے ہوئی اُس لڑکی کو آلیا، مسلسل دوہتڑ اُس کے کندھوں پر مارتے ہوئے کہنے لگی:بینو! کم بخت ماری، اَب اس کے ساتھ بھاگ جاؤ گی کیا؟‘‘ (افسانہ: نواب زادی نور محل)
’’تاجاں کے صحن کے سامنے بیری کے درخت کے ٹنڈی شاخوں کے نیچے ساقا کی پھولی ہوئی لاش پڑی تھی؛ جس کی لنگڑی ٹانگ ایک چُنری سے بندھی ہوئی تھی؛ خان سائیں یہ معما حل نہ کرسکے لیکن تاجاں کے رُخساروں پرگرم آنسوؤں کی قطار روانہ ہوچکی تھی؛ سبززمین پر پیلے پھولوں والی چُنری اُسی کی تھی۔‘‘(افسانہ:سیلاب)
’’سپرا سپیشلیٹی سینڈرَوم‘‘نے کہانی اور کہانی کار کے وجود کو ایک ہجوم میں لاکھڑ اکیا ہے ؛جہاں خبر اور کہانی میں تمیز کی حد نہ جاننے والوں کو بھی گمان غالب آنے لگا ہے کہ وہ کہانی اور کہانی کے وجود پر حقِ ملکیت کا دعویٰ رکھتے ہیں۔
O
(۸)
کیا افسانے کے تازہ چلن پر بالید روِش کا نخرہ جچتا ہے؟
ڈاکٹر انوار احمد نے اپنی کتاب ’’اردو افسانہ: ایک صدی کا قصہ‘‘ میں جون راک ویل سے منقول کیا ہے : ’’کہانی بلاشبہ سماج کی پیداوار ہے مگر یہ سماج کو پیدا بھی کرتی ہے‘‘ جب کہ نصرت بخاری نے کہا تھا:’’کہانی تراشنا ایک مشکل اور اذیت ناک کام ہے۔‘‘عہدِ استخبار میں جہاں کہانی، سماج کی خبروں سے اشارہ دینے کی سعی میں ہے؛ وہاں خبروں سے جڑا ہُوا کہانی کار بھی ، اپنی کہانی کا وجود بنانے ، بچانے اور سنبھالنے کی تگ و دو میںپہلے سے زیادہ اذیت برداشت کررہاہے۔ ڈاکٹر سیلم اختر نے کہانی کے نئے چلن پر امید کا استعارہ باندھتے ہُوئے کہا تھا: ’’اردو افسانہ کی عمر اِس صدی جتنی ہے اور اس کا سفر شاندار بھی ، دلچسپ بھی اور تحیّر خیز بھی ہے؛ چنانچہ اب اردو افسانہ جو بھی راستہ اپنائے گا ،مجھے یقین ہے کہ اس کا اگلا سفر بھی اتنا ہی شاندار ، اتنا ہی دلچسپ اور اتنا ہی تحیّر خیز ہوگا کہ اِس کے پاس کہانی کا عصا ہے‘‘۔ جبھی تو حمید شاہد نے بھی بڑے وثوق سے کہ دیا ہے: ’’کہانی، وقت اور پلوں کے نیچے سے بہتے پانیوں میں یہی قدر مشترک ہے کہ وہ جہاں سے گزر جاتے ہیں، گزر جاتے ہیں۔ اپنے حصّے کی تاریخ رقم کرکے۔ آنے والا وقت، پانی اور کہانی نئے عہد سے پیوست تجربہ لے کر آتے ہیں۔ یہی آج کے افسانے کا قصہ ہے، جو قطعاً خیالی نہیں ہے اور جس پر آپ بجا طور پر فخر کر سکتے ہیں۔‘‘
O